LATENCE (2014)

 

Le modèle photographié est ma sœur, et les lieux sont des endroits familiaux en lien avec notre enfance et notre histoire familiale. Cette série d'images suggére un état de resilience face aux blessures et aux déchirements qu'induisent les processus de croissance et de transformation que traverse notre identité au fur et à mesure que nous grandissons. De l'état d'enfant blessé, nous nous transformons en adulte mature, dans un mouvement d'abandon et de régénérescence de soi, cependant que le passé demeure figé dans un état de perpétuelle déliquescence, ses symboles, bien que voués à l'obsolescence, restant toujours attachants comme un châle de nostalgie.

 

El modelo es mi hermana, fotografiada en lugares familiares vínculados con nuestra niñez y la historia de la familia. Ésta serie suggiere un estado de resiliencia frente a las herridas y a las aflicciones inducidos por los procesos de crescimiento y de transformación que atraversa nuestra identidad al crecer. Del estado de niño herrido, nos transformamos en adultos maduros, en un movimiento de abandono y de regenerescencia de sí, de mientras que el pasado se cuaja en estado de deliquescencia perpetual, y sus símbolos, aunque destinados a la obsolecencia, quedan entrañables como un velo de nostalgia.

press to zoom
press to zoom
press to zoom
press to zoom
press to zoom
press to zoom
press to zoom
press to zoom